在中國傳統文(wén)化中,結婚信物具有非常深刻和(hé)重要的意義,但(dàn)均象征和(hé)代表着吉慶和(hé)歡樂等。衡水(shuǐ)喜洋洋公司爲大(dà)家整理(lǐ)後,爲大(dà)家介紹幾個人們耳熟能(néng)詳的中國傳統結婚信物有:
紅(hóng)雙喜
中國人的婚禮上(shàng),到(dào)處可見大(dà)紅(hóng)的雙喜字。雙喜字由兩個“喜”字組成,代表喜事(shì)加倍,不同一般的高(gāo)興和(hé)喜慶,也(yě)表示給新人帶來(lái)好(hǎo)運氣和(hé)幸福生活。
龍鳳呈祥
在中式婚禮上(shàng),還經常看(kàn)到(dào)龍和(hé)鳳凰的圖案,這(zhè)是因爲在中國,龍和(hé)鳳凰都是吉祥的象征,代表高(gāo)貴、華麗(lì)、祥瑞,以及夫妻和(hé)諧美(měi)滿的關系。這(zhè)個傳統來(lái)自(zì)古代中國神話(huà)傳說,據說虞舜時(shí)天下(xià)大(dà)治,樂官夔譜成了(le)《九招》之曲呈獻,虞舜演奏過程中金(jīn)龍彩鳳同時(shí)現(xiàn)身。《詩經·文(wén)王之什(shén)》中也(yě)有龍氏族王季娶鳳氏族鸷仲氏的記載,認爲這(zhè)是龍鳳呈祥,“天作(zuò)之合”。
花(huā)朵
與西方人的觀念恰恰相反的是,白(bái)色是死亡的象征,一般隻用(yòng)在喪事(shì)上(shàng),因此結婚時(shí)不能(néng)使用(yòng)白(bái)花(huā)作(zuò)爲裝飾。傳統的中國婚禮上(shàng)喜歡用(yòng)牡丹,蘭花(huā),荷花(huā)和(hé)水(shuǐ)仙來(lái)作(zuò)爲裝飾。因爲牡丹代表富貴,水(shuǐ)仙代表春天和(hé)新生活,蘭花(huā)芬芳美(měi)麗(lì),荷花(huā)代表愛情。而荷花(huā)在中國佛教中是聖潔的象征。
鞭炮
中國人喜歡在節慶日放(fàng)鞭炮來(lái)增加喜慶氣氛。在重大(dà)節日,如春節,元宵節,都會(huì)放(fàng)鞭炮和(hé)煙(yān)花(huā),用(yòng)來(lái)表達人們的喜悅心情,同時(shí)也(yě)因爲中國人認爲放(fàng)鞭炮可以驅邪。在傳統的中式婚禮上(shàng),放(fàng)鞭炮是必不可少的項目,鞭炮放(fàng)的越多,越響就越能(néng)帶來(lái)好(hǎo)運氣。但(dàn)是由于放(fàng)鞭炮也(yě)會(huì)産生很(hěn)多不良後果(如污染環境,炸傷人等),現(xiàn)在中國有些(xiē)地方已經禁止人們放(fàng)鞭炮了(le),所以在現(xiàn)代婚禮中,一些(xiē)人發明(míng)了(le)新的慶祝方式,用(yòng)踩氣球來(lái)代替放(fàng)鞭炮,也(yě)同樣爲婚禮增添了(le)不少喜慶氣氛。
紅(hóng)豆
中國傳統結婚信物紅(hóng)豆通常是被用(yòng)來(lái)作(zuò)爲一種甜品,紅(hóng)豆沙。象征兩人結婚後纏纏綿綿,甜甜蜜蜜。
紅(hóng)棗、桂圓、花(huā)生、蓮子
中國傳統結婚信物紅(hóng)棗、桂圓、花(huā)生、蓮子都象征子孫延續,早生貴子、團團圓圓、富貴吉祥。
合髻
“合髻”也(yě)稱“結發”,是中國傳統結婚信物。“合髻”其象征意義就是夫妻和(hé)睦,永結同心。“結發”的具體操作(zuò)方式曆代不同。先秦、秦漢時(shí)的“結發”,就是新郎親手解去新娘在娘家時(shí)所結的許婚之纓,即系頭發的彩帶,重新梳理(lǐ)頭發後再爲之系上(shàng)。隋唐以後的“結發”,是男(nán)女雙方各剪下(xià)少許頭發,挽成“合髻”,一般都是馬上(shàng)交給新娘保存起來(lái)。唐代女詩人晁采的《子夜歌》雲:“依既剪雲鬟,郎亦分絲發。覓問無人處,绾作(zuò)同心結。”正是這(zhè)一做法的描述。世人常用(yòng)“結發”、“合髻”作(zuò)爲夫妻結合的代稱,甚至特指爲“原配”(亦稱“元配”)夫婦,表示夫妻間互敬互愛的意義重大(dà)。